Полинезия
Остров Тетиароа
Песнь первая, «Творец Таароа»
Параи Таароа те иоа
Был, имя ему Таароа.
Ирото и те аэре
В пустоте жил.
аита ренуа аита раи
Не было Земли, Неба не было.
аита таи аита таата
Не было моря, людей не было.
Пии Таароа
Воззвал бог Таароа,
ареара аита роа
но никто не ответил на его призыв.
Аэ ихо тореира э уа риро
Он был один
оиа и те хоэ ноа
в то время.
Те туму Таароа
Источник всякого бытия – Таароа.
те папа
Камень есть (Таароа).
Таароа те оне
И песок есть Таароа.
Оиа о Таароа ихо тона иоа
Его имя Таароа.
Таароа теи ту ао
Таароа – Вселенная,
Таиров теи рото
Таароа – ось,
Таароа теи отео
Таароа – семя,
Таароа геи раро
Таароа – основание,
Таароа теи таии
Таароа – мудрость,
Таароа теи паари
Таароа еще и сила.
Фаноу и те ао
Он сотворил Вселенную,
эи поа но Таароа
скорлупу сотворил, которая её объемлет,
те ори ори ра фенуа
Он привел Землю в движение.
Песнь вторая. «Сотворение мира»
Слушай, вода, слушай, камень!
И ты, песок, вслушайся в эти слова.
Мы здесь.
И потому придите ко мне.
Вы, из кого будет создана Земля.
(Таароа) сжимает его в пальцах.
Но вещество противится соединению.
И тогда запирает Таароа семь небес,
чтобы в них сотворить основы Земли.
Небо превращает в день,
и тьма уже исчезает.
Свет ширится
и озаряет Вселенную в ее глубинах.
А потом бог исчезает...
Дело исполнено.
Призыв услышан.
Приказы произнесены.
Уже крепко стоит основание Земли.
Крепко стоит скала.
Небо кружится.
Океан заполняет глубины.
Сотворение мира завершено.
«Таинственная Полинезия» Милослав Стингл